彼らは街路の雪を取り払った。
Sentence Analyzer
English Translation
They cleared the street of snow.
Furigana
Romanji
Karera wa gairo no yuki o toriharatta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
街路
(がいろ)
road; street; avenue
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
雪
(ゆき)
snow
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
取り払う
(とりはらう)
to clear away; to remove; to demolish
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ガイ、 カイ、 まち
Meanings: boulevard, street, town
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: フツ、 ヒツ、 ホツ、 はら.う、 -はら.い、 -ばら.い
Meanings: pay, clear out, prune, banish, dispose of