彼らは丘のふもとの村にたどり着いた。
Sentence Analyzer
English Translation
They got to a village under a hill.
Furigana
Romanji
Karera wa oka no fumoto no mura ni tadoritsuita.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
丘
(おか)
hill; height; knoll; rising ground; bonus points awarded to the winner at the end of a game
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
麓
(ふもと)
foot (of a mountain or hill); bottom; base
村
(むら)
village
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
たどり着く
(たどりつく)
to struggle on to; to arrive somewhere after a struggle; to grope along to; to barely manage to reach; to finally arrive at; to finally hit on (e.g. an idea)