This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。

Sentence Analyzer

彼ら 空路 ヨーロッパ 向けて 出発した

English Translation

They left for Europe by air.

Furigana

(かれ)らは空路(くうろ)ヨーロッパへ()けて出発(しゅっぱつ)した。

Romanji

Karera wa kūro Yo-Roppa e mukete shuppatsushita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
空路 (くうろ)
air lane
欧羅巴 (ヨーロッパ)
Europe
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
向ける (むける)
to turn towards; to point
出発 (しゅっぱつ)
departure

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots