町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。

Sentence Analyzer

町田 古い もの 新しい もの 入り交じった 面白い です

English Translation

Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.

Furigana

町田(まちだ)(ふる)いものと(あたら)しいものが()()じった面白(おもしろ)(まち)です。

Romanji

Machida wa furui mono to atarashii mono ga irimajitta omoshiroi machi desu.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
古い (ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
(もの、もん)
person
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
入り混じる (いりまじる)
to mix with; to be mixed; to be mingled
面白い (おもしろい)
interesting; amusing
(がい)
.. street; .. quarter; .. district
です (です)
be; is

Kanji

Readings: チョウ、 まち
Meanings: town, village, block, street
Readings: デン、 た
Meanings: rice field, rice paddy
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ハク、 ビャク、 しろ、 しら-、 しろ.い
Meaning: white
Readings: ガイ、 カイ、 まち
Meanings: boulevard, street, town