彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。

Sentence Analyzer

彼ら 採算 とれなく なった ので フェリー 運航 廃止した

English Translation

They closed down the ferry service since it was no longer economical.

Furigana

(かれ)らは採算(さいさん)がとれなくなったのでフェリー運航(うんこう)廃止(はいし)した。

Romanji

Karera wa saisan ga torenaku natta node fyeri- unkō o haishishita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
採算 (さいさん)
profit
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
獲れる (とれる)
to be harvested; to be reaped; to be yielded; to be able to harvest; to be able to reap; to be able to yield
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
フェリー (フェリー)
ferry
運航 (うんこう)
operating (e.g. ships, aircraft)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
廃止 (はいし)
abolition; repeal

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: サイ、 と.る
Meanings: pick, take, fetch, take up
Readings: サン、 そろ
Meanings: calculate, divining, number, abacus, probability
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Reading: コウ
Meanings: navigate, sail, cruise, fly
Readings: ハイ、 すた.れる、 すた.る
Meanings: abolish, obsolete, cessation, discarding, abandon
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt