汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。
Sentence Analyzer
English Translation
I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train.
Furigana
Romanji
Kisha ni yurare tsutsu, ni jikan hodo ii kimochi de utouto nemutta.
Words
汽車
(きしゃ)
train (sometimes specifically a steam train)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
揺る
(ゆる)
to shake; to jolt; to rock (cradle); to swing
つつ
(つつ)
while; even though; despite
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
時間
(じかん)
time; hours
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
いい
(いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
気持ち
(きもち)
feeling; sensation; mood; preparedness; readiness; attitude; thanks; solicitude; sympathy; just a little; somewhat; slightly
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
うとうと
(うとうと、うとっと)
falling in a doze; dozing
眠る
(ねむる、ねぶる)
to sleep (not necessarily lying down); to die; to close one's eyes
Kanji
Reading: キ
Meanings: vapor, steam
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ヨウ、 ゆ.れる、 ゆ.る、 ゆ.らぐ、 ゆ.るぐ、 ゆ.する、 ゆ.さぶる、 ゆ.すぶる、 うご.く
Meanings: swing, shake, sway, rock, tremble, vibrate
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy