彼らは慈善募金を始めた。
Sentence Analyzer
English Translation
They started a drive to raise a charity fund.
Furigana
Romanji
Karera wa jizen bokin o hajimeta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
慈善
(じぜん)
charity; philanthropy
募金
(ぼきん)
fund-raising; collection of funds
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
始める
(はじめる)
to start; to begin; to commence; to initiate; to originate; to open (e.g. a store); to start up; to establish (business. etc.); to start ...; to begin to ...
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 いつく.しむ
Meaning: mercy
Readings: ゼン、 よ.い、 い.い、 よ.く、 よし.とする
Meanings: virtuous, good, goodness
Readings: ボ、 つの.る
Meanings: recruit, campaign, gather (contributions), enlist, grow violent
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin