彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。

Sentence Analyzer

彼ら ねらわれ よう 逃げ回る

English Translation

They run like pigs from a gun.

Furigana

(かれ)らは(じゅう)でねらわれ(ぶた)のように()(まわ)る。

Romanji

Karera wa jū de neraware buta no yō ni nigemawaru.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(じゅう)
gun; rifle; small arms
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
狙う (ねらう)
to aim at
(ぶた、ブタ)
pig (Sus scrofa domesticus); fat person
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
逃げ回る (にげまわる)
to run from place to place

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジュウ、 つつ
Meanings: gun, arms
Readings: トン、 ぶた
Meanings: pork, pig
Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences