彼らは星に導かれてその島に着いた。
Sentence Analyzer
English Translation
Guided by the star, they reached the island.
Furigana
Romanji
Karera wa hoshi ni michibikarete sono shima ni tsuita.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
星
(ほし)
star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); offender; perpetrator (police slang)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
導く
(みちびく)
to guide; to lead; to show the way; to conduct; to derive; to deduce
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
島
(しま)
island; territory (of a prostitute, organized crime gang, etc.); turf
着く
(つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 ショウ、 ほし、 -ぼし
Meanings: star, spot, dot, mark
Readings: ドウ、 みちび.く
Meanings: guidance, leading, conduct, usher
Readings: トウ、 しま
Meaning: island
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing