彼らは退却するしかなかった。

Sentence Analyzer

彼ら 退却する しか なかった

English Translation

They had no alternative but to retreat.

Furigana

(かれ)らは退却(たいきゃく)するしかなかった。

Romanji

Karera wa taikyakusuru shika nakatta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
退却 (たいきゃく)
retreat; withdrawal; retirement
しか (しか)
only; nothing but
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
退
Readings: タイ、 しりぞ.く、 しりぞ.ける、 ひ.く、 の.く、 の.ける、 ど.く
Meanings: retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject
Readings: キャク、 かえ.って、 しりぞ.く、 しりぞ.ける
Meanings: instead, on the contrary, rather, step back, withdraw, retreat