彼らは大理石で像を彫っている。
Sentence Analyzer
English Translation
They are chiseling a statue out of marble.
Furigana
Romanji
Karera wa dairiseki de zō o hotteiru.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大理石
(だいりせき)
marble
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
像
(ぞう)
image; figure; statue; picture; portrait; figure; form; shape; appearance; image
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
彫る
(ほる、える)
to carve; to engrave; to sculpt; to chisel; to tattoo
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: セキ、 シャク、 コク、 いし
Meaning: stone
Reading: ゾウ
Meanings: statue, picture, image, figure, portrait
Readings: チョウ、 ほ.る、 -ぼ.り
Meanings: carve, engrave, chisel