彼らは第二次オイルショックで一儲けした。
Sentence Analyzer
English Translation
They cashed in on the second oil crisis.
Furigana
Romanji
Karera wa dai ni ji oirushokku de ichi mōke shita.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
第
(だい)
ordinal
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
次
(じ)
next; hypo- (i.e. containing an element with low valence); order; sequence; time; times
オイルショック
(オイルショック、オイル・ショック)
oil crisis, esp. 1973 OPEC oil crisis
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
儲け
(もうけ)
profit; earnings
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: チョ、 もう.ける、 もう.かる、 もうけ、 たくわ.える
Meanings: be profitable, yield profit