彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。

Sentence Analyzer

彼ら 長い 天災 闘わねばならなかった

English Translation

They had to strive against natural calamities for ages.

Furigana

(かれ)らは(なが)()天災(てんさい)(たたか)わねばならなかった。

Romanji

Karera wa nagai ma tensai to tatakawanebanaranakatta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
長い (ながい)
long (distance); long (time); lengthy
()
space; room; time; pause
天災 (てんさい)
natural calamity; disaster
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
戦う (たたかう)
to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); to compete (against); to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: サイ、 わざわ.い
Meanings: disaster, calamity, woe, curse, evil
Readings: トウ、 たたか.う、 あらそ.う
Meanings: fight, war