彼らは敵軍に街を引き渡した。

Sentence Analyzer

彼ら 敵軍 引き渡した

English Translation

They yielded the town to the enemy.

Furigana

(かれ)らは敵軍(てきぐん)(まち)(ひわた)()した。

Romanji

Karera wa tekigun ni machi o hikiwatashita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
敵軍 (てきぐん)
enemy army
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(がい)
.. street; .. quarter; .. district
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き渡す (ひきわたす)
to deliver; to extradite; to stretch across; to hand over

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: テキ、 かたき、 あだ、 かな.う
Meanings: enemy, foe, opponent
Readings: グン、 いくさ
Meanings: army, force, troops, war, battle
Readings: ガイ、 カイ、 まち
Meanings: boulevard, street, town
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate