This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

元はと言えば、健ちゃんが鈍ちんなのがいけないんだからね~っ。

Sentence Analyzer

言えば ちゃん ちん いけない から ~っ

English Translation

When you think about it, it's all Kenny's fault for being so obtuse.

Furigana

(もと)はと()えば、(けん)ちゃんが(どん)ちんなのがいけないんだからね~っ。

Romanji

Moto wa to ieba, Ken chan ga don chin na no ga ikenai n da kara ne .

Words

(もと)
former; ex-
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
ちゃん (ちゃん)
suffix for familiar person
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(どん、のろ)
dull; slow; stupid; dull-brained
ちん (ちん)
intimate (or disdainful) suffix used after a person's name (or the base of an adjective describing that person)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
行ける (いける、イケる)
to be good (at); to go well; to look (taste, etc.) good
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ケン、 すこ.やか
Meanings: healthy, health, strength, persistence
Readings: ドン、 にぶ.い、 にぶ.る、 にぶ-、 なま.る、 なまく.ら
Meanings: dull, slow, foolish, blunt