彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
Sentence Analyzer
English Translation
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.
Furigana
Romanji
Karera wa nipponjin rōdōsha ga fusokushiteiru kara gaikokujin o yatou.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日本人
(にほんじん、にっぽんじん)
Japanese person; Japanese people
労働者
(ろうどうしゃ)
employee; worker; laborer (labourer); blue-collar worker
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
不足
(ふそく)
insufficiency; shortage; deficiency; lack; dearth
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
外国人
(がいこくじん)
foreigner; foreign citizen; foreign national; alien; non-Japanese
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
雇う
(やとう)
to employ; to hire; to charter
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble
Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
Meanings: work, (kokuji)
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: コ、 やと.う
Meanings: employ, hire