彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。

Sentence Analyzer

彼ら その 自転車 盗んだ 訴えた

English Translation

They accused him of stealing the bicycle.

Furigana

(かれ)らは(かれ)がその自転車(じてんしゃ)(ぬす)んだと(うった)えた。

Romanji

Karera wa kare ga sono jitensha o nusunda to uttaeta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
自転車 (じてんしゃ、じでんしゃ)
bicycle
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
盗む (ぬすむ)
to steal
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
訴える (うったえる)
to raise; to bring to (someone's attention); to appeal to; to call for; to complain; to sue (a person); to take someone to court; to resort to (e.g. arms, violence)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer
Readings: ソ、 うった.える
Meanings: accusation, sue, complain of pain, appeal to