彼らは彼を疑っていたが、理由が無いわけではなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
They were suspicious of him, and not without reason.
Furigana
Romanji
Karera wa kare o utagatteita ga, riyū ga nai wake de wa nakatta.
Words
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
疑う
(うたがう)
to doubt; to distrust; to be suspicious of; to suspect
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
理由
(りゆう、わけ)
reason; pretext; motive
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
訳
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ギ、 うたが.う
Meanings: doubt, distrust, be suspicious, question
Readings: リ、 ことわり
Meanings: logic, arrangement, reason, justice, truth
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not