彼らは病気で枯れかかった木を切り倒した。

Sentence Analyzer

彼ら 病気 枯れかかった 切り倒した

English Translation

They cut down the trees dying of disease.

Furigana

(かれ)らは病気(びょうき)()れかかった()(きたお)()した。

Romanji

Karera wa byōki de karekakatta ki o kiritaoshita.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
病気 (びょうき)
illness; disease; sickness
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
枯れる (かれる)
to wither (of a plant); to be blasted; to die; to mature (of one's personality, abilities, etc.)
()
tree; shrub; bush; wood; timber
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
切り倒す (きりたおす)
to cut down; to chop down; to fell

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: コ、 か.れる、 か.らす
Meanings: wither, die, dry up, be seasoned
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: トウ、 たお.れる、 -だお.れ、 たお.す、 さかさま、 さかさ、 さかしま
Meanings: overthrow, fall, collapse, drop, break down