考えただけで虫唾が走るわ。
Sentence Analyzer
English Translation
That makes me disgusted just to think of it.
Furigana
Romanji
Kangaeta dake de mushi tsuba ga hashiru wa.
Words
考える
(かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
虫
(むし)
insect; bug; cricket; moth; worm
唾
(つば、つばき、つわき、つわ、つ、つわっぱ)
saliva; spit; sputum
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
走る
(はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
わ
(わ)
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!