彼らを説得しようなんて愚かなことだ。

Sentence Analyzer

彼ら 説得しよう なんて 愚かな こと

English Translation

It is absurd to try to persuade them.

Furigana

(かれ)らを説得(せっとく)しようなんて(おろ)かなことだ。

Romanji

Karera o settokushiyou nante orokana koto da.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
説得 (せっとく)
persuasion
なんて (なんて)
such as; (things) like; exclamation
愚か (おろか)
foolish; stupid
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
Readings: グ、 おろ.か
Meanings: foolish, folly, absurdity, stupid