今度は話題が途切れないように手のひらにリストアップしとこう。

Sentence Analyzer

今度 話題 途切れない ように 手のひら りすとあっぷしとこう

English Translation

This time, so I don't run out of things to talk about, I'll write a list on the palm of my hand.

Furigana

今度(こんど)話題(わだい)途切(とぎ)れないように()のひらにリストアップしとこう。

Romanji

Kondo wa wadai ga togirenai yōni tenohira ni risutoappushitokou.

Words

今度 (こんど)
now; this time; next time; another time
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
話題 (わだい)
topic; subject
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
途切れる (とぎれる)
to pause; to be interrupted
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
(てのひら、たなごころ)
palm (of one's hand)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
リストアップ (リストアップ、リスト・アップ)
listing

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: ト、 みち
Meanings: route, way, road
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand