彼を援護するのが義務だ。

Sentence Analyzer

援護する 義務

English Translation

It is incumbent on us to support him.

Furigana

(かれ)援護(えんご)するのが義務(ぎむ)だ。

Romanji

Kare o engosuru no ga gimu da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
援護 (えんご)
covering; protection; backing; relief
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
義務 (ぎむ)
duty; obligation; responsibility
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: エン
Meanings: abet, help, save
Readings: ゴ、 まも.る
Meanings: safeguard, protect
Reading: 
Meanings: righteousness, justice, morality, honor, loyalty, meaning
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties