彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
Sentence Analyzer
English Translation
I wish I could have persuaded him to join us.
Furigana
Romanji
Kare o settokushite wareware ni kuwawaraseru koto ga dekinakatta no ga zannen da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
説得
(せっとく)
persuasion
我々
(われわれ)
we
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
加わる
(くわわる)
to be added to; to be appended; to join in (e.g. a group of friends); to participate; to increase (e.g. heat); to gain in (e.g. influence); to grow; to gather (speed); to be applied (e.g. heat, pressure); to be exerted
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
残念
(ざんねん)
deplorable; bad luck; regret; disappointment
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: トク、 え.る、 う.る
Meanings: gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: カ、 くわ.える、 くわ.わる
Meanings: add, addition, increase, join, include, Canada
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention