彼を敵に回すな。
Sentence Analyzer
English Translation
Don't make an enemy of him.
Furigana
Romanji
Kare o teki ni mawasu na.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
敵
(てき)
opponent; rival; adversary; menace; danger; threat; enemy
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
回す
(まわす)
to turn; to rotate; to gyrate; to circulate; to send around; to surround; to put something to a new use (e.g. leftovers); ... around (e.g. to chase someone around); to dial (e.g. telephone number); to invest; to gang-rape
な
(な)
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition