彼を天才と呼んでも誇張ではない。

Sentence Analyzer

天才 呼んで 誇張 ない

English Translation

It is no exaggeration to call him a genius.

Furigana

(かれ)天才(てんさい)()んでも誇張(こちょう)ではない。

Romanji

Kare o tensai to yonde mo kochō de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
天才 (てんさい)
genius; prodigy; natural gift
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
呼ぶ (よぶ)
to call out (to); to call; to invoke; to summon (a doctor, etc.); to invite; to designate; to name; to brand; to garner (support, etc.); to gather; to take as one's wife
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
誇張 (こちょう)
exaggeration
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Reading: サイ
Meanings: genius, years old, cubic shaku
Readings: コ、 よ.ぶ
Meanings: call, call out to, invite
Readings: コ、 ほこ.る
Meanings: boast, be proud, pride, triumphantly
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)