彼女がずうずうしく振舞っていることをみなが知っていた。

Sentence Analyzer

彼女 ずうずうしく 振舞っている こと みな 知っていた

English Translation

Everybody knew that she was being pushy.

Furigana

彼女(かのじょ)がずうずうしく振舞(ふるま)っていることをみなが()っていた。

Romanji

Kanojo ga zūzūshiku furumatteiru koto o mina ga shitteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
図々しい (ずうずうしい)
impudent; shameless
振る舞う (ふるまう)
to behave; to conduct oneself; to entertain; to treat someone (to a drink); to make tea for someone (tea ceremony)
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
知る (しる)
to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シン、 ふ.る、 ぶ.る、 ふ.り、 -ぶ.り、 ふ.るう
Meanings: shake, wave, wag, swing
Readings: ブ、 ま.う、 -ま.う、 まい
Meanings: dance, flit, circle, wheel
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom