彼女があんなに急いでいたのは変だと思わないかい?

Sentence Analyzer

彼女 あんなに 急いでいた 思わない かい

English Translation

Don't you think it odd that she was in such a hurry?

Furigana

彼女(かのじょ)があんなに(いそ)いでいたのは(へん)だと(おも)わないかい?

Romanji

Kanojo ga annani isoideita no wa hen da to omowanai kai?

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
あんなに (あんなに)
to that extent; to that degree
急ぐ (いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(へん)
strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; unexpected; change; incident; disturbance; disaster; accident; flat
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
かい (かい、かえ)
marks yes-no question

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think