産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。

Sentence Analyzer

産婦人科医 減っている 出生数 減少 医療 ニーズ 低減した 反映している

English Translation

The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.

Furigana

産婦人科医(さんふじんかい)()っているのは出生数(しゅっしょうすう)減少(げんしょう)医療(いりょう)ニーズが低減(ていげん)したのを反映(はんえい)している。

Romanji

Sanfujinkai ga hetteiru no wa shusshōsū no genshō de iryō ni-zu ga teigenshita no o han'eishiteiru.

Words

産婦人科医 (さんふじんかい)
obstetrician-gynecologist; obstetrician and gynaecologist; ob-gyn
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
減る (へる)
to decrease (in size or number); to diminish; to abate
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
減少 (げんしょう)
decrease; reduction; decline
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
医療 (いりょう)
medical care; medical treatment
ニーズ (ニーズ)
needs; demand; requests
低減 (ていげん)
decrease; reduction; fall; depreciation; mitigation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
反映 (はんえい)
reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; influence; application (e.g. of an update)

Kanji

Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: フ、 よめ
Meanings: lady, woman, wife, bride
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Reading: 
Meanings: department, course, section
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: ゲン、 へ.る、 へ.らす
Meanings: dwindle, decrease, reduce, decline, curtail, get hungry
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Reading: リョウ
Meanings: heal, cure
Readings: テイ、 ひく.い、 ひく.める、 ひく.まる
Meanings: lower, short, humble
Readings: ハン、 ホン、 タン、 ホ、 そ.る、 そ.らす、 かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meaning: anti-
Readings: エイ、 うつ.る、 うつ.す、 は.える、 -ば.え
Meanings: reflect, reflection, projection