子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。

Sentence Analyzer

子どもたち サーカス 行列 追いかけた

English Translation

The children chased after the circus parade.

Furigana

()どもたちがサーカスの行列(ぎょうれつ)()いかけた。

Romanji

Kodomotachi ga sa-kasu no gyōretsu o oikaketa.

Words

子供達 (こどもたち)
children
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
サーカス (サーカス)
circus
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
行列 (ぎょうれつ)
line; queue; procession; parade; matrix
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
追いかける (おいかける)
to chase; to run after; to pursue

Kanji

Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: レツ、 レ
Meanings: file, row, rank, tier, column
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile