彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。

Sentence Analyzer

彼女 死んだ という うわさ 結局 誤り ある こと わかった

English Translation

The rumor of her death turned out false.

Furigana

彼女(かのじょ)()んだといううわさは結局(けっきょく)(あやま)りであることがわかった。

Romanji

Kanojo ga shinda toiu uwasa wa kekkyoku ayamari de aru koto ga wakatta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
死ぬ (しぬ)
to die; to pass away; to lose spirit; to lose vigor; to look dead; to cease; to stop
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
結局 (けっきょく)
after all; eventually; in the end
誤り (あやまり)
error; mistake; slip; bug
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
分かる (わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: キョク、 つぼね
Meanings: bureau, board, office, affair, conclusion, court lady, lady-in-waiting, her apartment
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead