彼女が新しい職についたという噂が流布している。
Sentence Analyzer
English Translation
There's a rumor abroad that she has got a new job.
Furigana
Romanji
Kanojo ga atarashii shoku ni tsuita toiu uwasa ga rufushiteiru.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
新しい
(あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
職
(しょく、そく)
job; work; employment; occupation; position; duties; trade; skill
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
注ぐ
(つぐ)
(usu. written as kana when referring to a solid) to pour (into a vessel); to fill; to dish out food or drink
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
噂
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
流布
(るふ)
circulation; dissemination
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ショク、 ソク
Meanings: post, employment, work
Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit
Readings: フ、 ぬの
Meanings: linen, cloth, spread, distribute