彼女が損失を補うように我々は提案した。

Sentence Analyzer

彼女 損失 補う ように 我々 提案した

English Translation

We suggested that she should make up for the loss.

Furigana

彼女(かのじょ)損失(そんしつ)(おぎな)うように我々(われわれ)提案(ていあん)した。

Romanji

Kanojo ga sonshitsu o oginau yōni wareware wa teianshita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
損失 (そんしつ)
loss (e.g. assets or profits)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
補う (おぎなう)
to compensate for; to supplement
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
我々 (われわれ)
we
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
提案 (ていあん)
proposal; proposition; suggestion

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ソン、 そこ.なう、 そこな.う、 -そこ.なう、 そこ.ねる、 -そこ.ねる
Meanings: damage, loss, disadvantage, hurt, injure
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ホ、 おぎな.う
Meanings: supplement, supply, make good, offset, compensate, assistant, learner
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: テイ、 チョウ、 ダイ、 さ.げる
Meanings: propose, take along, carry in hand
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench