彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。

Sentence Analyzer

彼女 切った 短い 髪型 好き から 失恋した から ない

English Translation

She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.

Furigana

彼女(かのじょ)(かみ)()ったのは(みじか)髪型(かみがた)()きだからで、失恋(しつれん)したからではない。

Romanji

Kanojo ga kami o kitta no wa mijikai kamigata ga suki da kara de, shitsurenshita kara de wa nai.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(かみ)
hair (on the head)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
切る (きる)
to cut; to cut through; to perform (surgery); to sever (connections, ties); to turn off (i.e. the light); to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; to punch (a ticket); to tear off (a stub); to open (something sealed); to start; to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (stamps, vouchers, etc.); to reduce; to decrease; to discount; to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain; to cross; to traverse; to criticize sharply; to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki); to turn (a vehicle); to curl (a ball); to bend; to cut; to shuffle (cards); to dismiss; to sack; to let go; to expulse; to excommunicate; to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph); to trump; (in Go) to isolate (an opponent's stone); to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); to finish; to complete
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
短い (みじかい)
short
髪形 (かみがた)
hair style; coiffure; hairdo
好き (すき)
liking; fondness; love
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
失恋 (しつれん)
disappointed love; broken heart; unrequited love; being lovelorn
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: タン、 みじか.い
Meanings: short, brevity, fault, defect, weak point
Readings: ケイ、 かた、 -がた
Meanings: mould, type, model
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: レン、 こ.う、 こい、 こい.しい
Meanings: romance, in love, yearn for, miss, darling