事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Sentence Analyzer
English Translation
        The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
    
Furigana
Romanji
        Jiko tōji ni kōkō o chokusetsu shikishiteita Ko-En shōkaichō no kōdō ga saidai no pointo to naru.
    
Words
            
                事故
            
            
                (じこ、ことゆえ)
            
        
        
            accident; incident; trouble; circumstances; reasons
        
    
            
                当時
            
            
                (とうじ)
            
        
        
            at that time; in those days
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                航行
            
            
                (こうこう)
            
        
        
            cruise; navigation; sailing
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                直接
            
            
                (ちょくせつ)
            
        
        
            direct; immediate; personal; firsthand
        
    
            
                指揮
            
            
                (しき)
            
        
        
            command; direction
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                行動
            
            
                (こうどう)
            
        
        
            action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                最大
            
            
                (さいだい)
            
        
        
            biggest; greatest; largest; maximum
        
    
            
                ポイント
            
            
                (ポイント)
            
        
        
            point; points (of a railway); switch
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                成る
            
            
                (なる)
            
        
        
            to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
        
    Kanji
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
                        Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
                    Readings: コ、 ゆえ、 ふる.い、 もと
                        Meanings: happenstance, especially, intentionally, reason, cause, circumstances, the late, therefore, consequently
                    Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
                        Meanings: hit, right, appropriate, himself
                    Readings: ジ、 とき、 -どき
                        Meanings: time, hour
                    Reading: コウ
                        Meanings: navigate, sail, cruise, fly
                    Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
                        Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
                    Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
                        Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
                    Readings: セツ、 ショウ、 つ.ぐ
                        Meanings: touch, contact, adjoin, piece together
                    Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
                        Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
                    Readings: キ、 ふる.う
                        Meanings: brandish, wave, wag, swing, shake
                    Readings: ショウ、 みはり
                        Meanings: scout, sentinel
                    Readings: カイ、 いまし.める
                        Meaning: commandment
                    Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
                        Meanings: long, leader, superior, senior
                    Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
                        Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
                    Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
                        Meanings: utmost, most, extreme
                    Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
                        Meanings: large, big