彼女についてあらゆるうわさが広まった。
Sentence Analyzer
English Translation
All sorts of rumors were floating around about her.
Furigana
Romanji
Kanojo nitsuite arayuru uwasa ga hiromatta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
有らゆる
(あらゆる)
all; every
噂
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
広まる
(ひろまる)
to spread; to be propagated