彼女についてあらゆるうわさが広まった。
Sentence Analyzer
English Translation
        All sorts of rumors were floating around about her.
    
Furigana
Romanji
        Kanojo nitsuite arayuru uwasa ga hiromatta.
    
Words
            
                彼女
            
            
                (かのじょ)
            
        
        
            she; her; her; girlfriend; sweetheart
        
    
            
                に就いて
            
            
                (について)
            
        
        
            concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
        
    
            
                有らゆる
            
            
                (あらゆる)
            
        
        
            all; every
        
    
            
                噂
            
            
                (うわさ)
            
        
        
            rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                広まる
            
            
                (ひろまる)
            
        
        
            to spread; to be propagated