彼女のドレスのへりはほころびていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The border of her dress was torn.
Furigana
Romanji
Kanojo no doresu no heri wa hokorobiteita.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ドレス
(ドレス)
dress
経る
(へる)
to pass; to elapse; to go by; to pass through; to go through; to experience; to go through; to undergo
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
綻びる
(ほころびる)
to come apart at the seams; to be ripped; to be torn; to begin to open; to begin to bloom; to smile broadly; to break into a smile