彼女のわがままにはしばしば苛々する。

Sentence Analyzer

彼女 わがまま しばしば する

English Translation

I am often irritated by her selfishness.

Furigana

彼女(かのじょ)のわがままにはしばしば()()する。

Romanji

Kanojo no wagamama ni wa shibashiba suru.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
我が儘 (わがまま)
selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; disobedience; whim
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
しばしば (しばしば、シバシバ、しぱしぱ、シパシパ)
(blinking) repeatedly
(くりかえし、おなじ、おなじく、のま、どうのじてん)
repetition of kanji (sometimes voiced)
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: カ、 いじ.める、 さいな.む、 いらだ.つ、 からい、 こまかい
Meanings: torment, scold, chastise