彼女の額は玉の汗だった。

Sentence Analyzer

彼女 だった

English Translation

Her brow was beaded with perspiration.

Furigana

彼女(かのじょ)(がく)(たま)(あせ)だった。

Romanji

Kanojo no gaku wa tama no ase datta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(がく)
picture (framed); amount or sum (of money)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(たま)
ball; sphere; globe; orb; bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; ball (in sports); pile (of noodles, etc.); bullet; bulb (i.e. a light bulb); lens (of glasses, etc.); bead (of an abacus); ball (i.e. a testicle); gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; female entertainer (e.g. a geisha); person (when commenting on their nature); character; item, funds or person used as part of a plot; egg; coin; precious; beautiful; excellent
(あせ)
sweat; perspiration; moisture; condensation
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ガク、 ひたい
Meanings: forehead, tablet, plaque, framed picture, sum, amount, volume
Readings: ギョク、 たま、 たま-、 -だま
Meanings: jewel, ball
Readings: カン、 あせ
Meanings: sweat, perspire