彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。

Sentence Analyzer

彼女 誇らしさ 赤く 上気していた

English Translation

She was aflame with pride.

Furigana

彼女(かのじょ)(かお)(ほこ)らしさで(あか)上気(じょうき)していた。

Romanji

Kanojo no kao wa hokorashisa de akaku jōkishiteita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かお、がん)
face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
誇らしい (ほこらしい)
proud; haughty; arrogant; splendid; magnificent
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
赤い (あかい)
red; Red (i.e. communist)
上気 (じょうき)
flushing (of one's cheeks); dizziness; rush of blood to the head

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression
Readings: コ、 ほこ.る
Meanings: boast, be proud, pride, triumphantly
Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood