This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。

Sentence Analyzer

笑い 誤魔化す 亜美 さん さも 不機嫌そう 寄せた

English Translation

Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.

Furigana

(わら)いで誤魔化(ごまか)すと、亜美(あみ)さんはさも不機嫌(ふきげん)そうに(まゆ)()せた。

Romanji

Warai de gomakasu to, Ami san wa samo fukigensō ni mayu o yoseta.

Words

笑い (わらい)
laugh; laughter; smile; sneer; sex aids (e.g. dildos, pornographic books, erotic woodblock prints, etc.)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
誤魔化す (ごまかす)
to deceive; to falsify; to misrepresent; to cheat; to swindle; to tamper; to juggle; to manipulate; to dodge; to beg the question (issue, difficulties); to varnish over; to gloss over
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
さん (さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
然も (さも)
really; extremely; in that way
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(まゆ、まみえ)
eyebrow; eyebrows
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
寄せる (よせる)
to come near; to let someone approach; to bring near; to bring together; to collect; to gather; to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate; to let someone drop by; to add (numbers); to have feelings for (love, good will, trust, etc.); to rely upon for a time; to depend on; to use as a pretext; to put aside; to press; to push; to force

Kanji

Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
Meaning: laugh
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead
Reading: 
Meanings: witch, demon, evil spirit
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: ア、 つ.ぐ
Meanings: Asia, rank next, come after, -ous
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate
Readings: ビ、 ミ、 まゆ
Meaning: eyebrow
Readings: キ、 よ.る、 -よ.り、 よ.せる
Meanings: draw near, stop in, bring near, gather, collect, send, forward