This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。

Sentence Analyzer

彼女 級友達 折り 千羽 彼女 一緒 埋葬された

English Translation

Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.

Furigana

彼女(かのじょ)級友達(きゅうゆうたち)は356()(つる)()り、千羽(せんば)彼女(かのじょ)一緒(いっしょ)埋葬(まいそう)された。

Romanji

Kanojo no kyūyūtachi wa san go roku wa no tsuru o ori, Senba ga kanojo to issho ni maisōsareta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(さん、み)
three; tri-
(ご、いつ、い)
five
(ろく、む、むう)
six
(わ、ば、ぱ)
counter for birds and rabbits
(つる、たず、ツル)
crane (any bird of the family Gruidae, esp. the red-crowned crane, Grus japonensis)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
折る (おる)
to break; to fracture; to break off; to snap off; to pick (e.g. flowers); to fold; to bend; to make (origami); to interrupt; to end
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
一緒 (いっしょ)
together; at the same time; same; identical
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
埋葬 (まいそう)
burial

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: キュウ
Meanings: class, rank, grade
Readings: ユウ、 とも
Meaning: friend
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain
Readings: ウ、 は、 わ、 はね
Meanings: feathers, counter for birds, rabbits
Readings: カク、 つる
Meanings: crane, stork
Readings: セツ、 お.る、 おり、 お.り、 -お.り、 お.れる
Meanings: fold, break, fracture, bend, yield, submit
Readings: セン、 ち
Meaning: thousand
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ショ、 チョ、 お、 いとぐち
Meanings: thong, beginning, inception, end, cord, strap, mental or emotional state
Readings: マイ、 う.める、 う.まる、 う.もれる、 うず.める、 うず.まる、 い.ける
Meanings: bury, be filled up, embedded
Readings: ソウ、 ほうむ.る
Meanings: interment, bury, shelve