彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
Her composition had no grammatical errors at all.
Furigana
Romanji
Kanojo no sakubun ni wa bunpōteki na ayamari ga nakatta.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
作文
(さくぶん)
writing (an essay, prose, etc.); composition; formal writing with little real meaning
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
文法的
(ぶんぽうてき)
grammatical
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
誤り
(あやまり)
error; mistake; slip; bug
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead