彼女の車はぴかぴかに磨いてある。

Sentence Analyzer

彼女 ぴかぴか 磨いてある

English Translation

Her car has a nice polish.

Furigana

彼女(かのじょ)(くるま)はぴかぴかに(みが)いてある。

Romanji

Kanojo no kuruma wa pikapika ni migaitearu.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ぴかぴか (ぴかぴか)
glitter; sparkle
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
磨く (みがく)
to polish; to shine; to brush (e.g. teeth); to refine; to improve

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: マ、 みが.く、 す.る
Meanings: grind, polish, scour, improve, brush (teeth)