彼女の声は騒音でよく届かなかった。

Sentence Analyzer

彼女 騒音 よく 届かなかった

English Translation

Her voices did not carry well over the noise.

Furigana

彼女(かのじょ)(こえ)騒音(そうおん)でよく(とど)かなかった。

Romanji

Kanojo no koe wa sōon de yoku todokanakatta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こえ)
voice
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
騒音 (そうおん)
noise
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
良く (よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
届く (とどく)
to reach; to arrive; to get through; to get at; to be attentive; to pay attention; to be delivered; to carry (e.g. sound)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: ソウ、 さわ.ぐ、 うれい、 さわ.がしい
Meanings: boisterous, make noise, clamor, disturb, excite
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: カイ、 とど.ける、 -とど.け、 とど.く
Meanings: deliver, reach, arrive, report, notify, forward