彼女の素性はほとんどわからないが、エヴァのパイロットであるというのだけは確かだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Little as we know about her origins, we can at least be sure that she is a pilot of Evangelion.
Furigana
Romanji
Kanojo no sujō wa hotondo wakaranai ga, exa no pairotto de aru toiu no dake wa tashika da.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
素性
(すじょう、そせい、しゅせい、すぞう、しゅしょう)
birth; lineage; parentage; origin; identity; background; history
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
殆ど
(ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
パイロット
(パイロット)
pilot
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
確か
(たしか)
sure; certain; positive; definite; reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ソ、 ス、 もと
Meanings: elementary, principle, naked, uncovered
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident