This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。

Sentence Analyzer

彼女 足取り 妖精 ように 軽やか だった

English Translation

Her footsteps were as light as a fairy's.

Furigana

彼女(かのじょ)足取(あしど)りは妖精(ようせい)のように(かろ)やかだった。

Romanji

Kanojo no ashidori wa yōsei no yōni karoyaka datta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
足取り (あしどり)
gait; walk; stride; pace; step; manner of walking; trace (e.g. of route taken by hunted criminal); track; trail; movements
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
妖精 (ようせい)
fairy; sprite; elf
様に (ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
軽やか (かるやか、かろやか)
light; easy; non-serious; minor
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: ヨウ、 あや.しい、 なま.めく、 わざわ.い
Meanings: attractive, bewitching, calamity
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
Readings: ケイ、 かる.い、 かろ.やか、 かろ.んじる
Meanings: lightly, trifling, unimportant