彼女の提案は退けられたようだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Her suggestion seems to have been turned down.
Furigana
Romanji
Kanojo no teian wa shirizokerareta yō da.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
提案
(ていあん)
proposal; proposition; suggestion
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
退ける
(のける、どける)
to put something out of the way; to move (something, someone) aside; to remove; to exclude; to take away; to set aside; to keep apart; to remove (someone) from the group; to shun; to do well despite difficulties; to accomplish despite adversity; to do resolutely; to do boldly
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: テイ、 チョウ、 ダイ、 さ.げる
Meanings: propose, take along, carry in hand
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench
Readings: タイ、 しりぞ.く、 しりぞ.ける、 ひ.く、 の.く、 の.ける、 ど.く
Meanings: retreat, withdraw, retire, resign, repel, expel, reject