This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。

Sentence Analyzer

彼女 病気 神経 病気 だった ので 転地 療養 緊急 必要 あった

English Translation

Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.

Furigana

彼女(かのじょ)病気(びょうき)神経(しんけい)病気(びょうき)だったので転地(てんち)療養(りょうよう)緊急(きんきゅう)必要(ひつよう)であった。

Romanji

Kanojo no byōki wa shinkei no byōki datta node tenchi ryōyō ga kinkyū ni hitsuyō de atta.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
病気 (びょうき)
illness; disease; sickness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
神経 (しんけい)
nerve; nerves; sensitivity
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ので (ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
転地 (てんち)
change of air; change of scenery
療養 (りょうよう)
recuperation; medical treatment
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
緊急 (きんきゅう)
urgent; pressing; emergency
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: テン、 ころ.がる、 ころ.げる、 ころ.がす、 ころ.ぶ、 まろ.ぶ、 うたた、 うつ.る、 くる.めく
Meanings: revolve, turn around, change
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Reading: リョウ
Meanings: heal, cure
Readings: ヨウ、 リョウ、 やしな.う
Meanings: foster, bring up, rear, develop, nurture
Readings: キン、 し.める、 し.まる
Meanings: tense, solid, hard, reliable, tight
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to