彼女の夫は今東京で暮らしている。
Sentence Analyzer
English Translation
Her husband is now living in Tokyo.
Furigana
Romanji
Kanojo no otto wa kon Tōkyō de kurashiteiru.
Words
彼女
(かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
夫
(おっと)
husband
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
今
(こん)
the current ...; this; today's ...
東京
(とうきょう)
Tokyo
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
暮らす
(くらす)
to live; to get along; to spend (time)
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: トウ、 ひがし
Meaning: east
Readings: キョウ、 ケイ、 キン、 みやこ
Meanings: capital, 10**16
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time